← 返回部落格

The Cruise Ship Crisis: 2,000 Tourists, Zero Languages

October 27, 2025General

Sylvie's Port Louis restaurant seats 80. Norwegian Epic docked with 2,800 passengers. 300 came for lunch. She had English menus. They spoke Mandarin.

Sylvie的路易港餐廳有80個座位。挪威史詩號停靠時載有2,800名乘客。300人來用午餐。她有英文菜單。他們說普通話。
The Cruise Ship Crisis

郵輪危機:兩小時內損失€8,000(以及為什麼2,000名遊客看不懂一份菜單)

Sylvie在毛里求斯路易港經營一家克里奧爾餐廳。距離郵輪碼頭兩百公尺。她的位置很具戰略性。當船隻停靠時,遊客會直接經過她的門口。有些人會停下來。大多數不會。

她在那裡已經十一年了。見證了郵輪產業的成長。Celebrity郵輪。Norwegian。MSC。Costa。Princess。每艘船帶來一千五百到三千名乘客。旺季期間每月有六到八艘船。十月到四月是郵輪季節。那是Sylvie年收入的百分之六十。

三月十四日星期二。Norwegian Epic號早上七點停靠。二千八百名乘客。船隻停留到下午六點。十一個小時。遊客湧入路易港。購物。餐廳。旅遊。海灘旅行。

上午十一點三十分,來自船上觀光團的三百名中國遊客抵達Sylvie的餐廳用午餐。三百人。需要七十九張桌子。她的餐廳有八十個座位。

這應該是今年最棒的午餐服務。三百名遊客。平均每人消費三十五歐元。那就是一萬零五百歐元的收入,來自一個團體。

導遊說普通話和破爛的英語。他解釋團體想要用午餐。Sylvie確認她能容納他們。分兩批。第一批一百五十人。第二批一百五十人。完美。

她發放菜單。英文菜單。她唯一有的語言。她的員工說英語、法語和克里奧爾語。沒有人說普通話。

問題立即開始。三百名遊客看著英文菜單。沒有中文。沒有圖片。只有英文文字描述大多數中國遊客從未聽過的克里奧爾菜餚。Rougaille。Vindaye。Daube。Cari poulet。Mine frit。

導遊試圖口頭翻譯菜單。一百五十人同時問問題。「什麼是rougaille?」「Vindaye有豬肉嗎?」「Cari poulet辣嗎?」「Mine frit有什麼蔬菜?」

為第一批客人點餐花了四十五分鐘。四十五分鐘的混亂。遊客隨意指著菜單項目,希望找到熟悉的東西。點雞肉因為安全。避免任何他們不能辨識的東西。

廚房不勝負荷。訂單進來很混亂。員工誤解了指點和手勢。送錯了菜。遊客很有禮貌但很沮喪。有些人不吃送來的食物。有些人要求不同的菜品。有些人只是付錢就餓著肚子離開了。

第一批九十分鐘。通常午餐服務是六十分鐘。第二批是同樣的混亂。更多指點。更多困惑。更多錯誤訂單。更多沮喪的遊客。

下午三點,團體離開了。Sylvie計算損失。三百名遊客。六小時的服務。實際收入:二千四百歐元。

預期收入:一萬零五百歐元。損失收入:八千二百歐元。

導遊在離開時道歉。「下次,也許中文菜單?」他禮貌地說。Sylvie看著他帶領團體走向街下的一家餐廳。那家餐廳的菜單上有圖片。不是中文文字。只是圖片。但圖片就足夠了。導遊已經在預訂他下次的路易港訪問了。

Sylvie在下午三點三十分坐在她空蕩蕩的餐廳裡。她損失了八千二百歐元,因為三百名遊客看不懂她的菜單。今年最大的潛在服務變成了災難。而Norwegian Epic號兩週後會再來。

這就是島嶼郵輪觀光的不可能數學。路易港接待來自各地的船隻。Norwegian載來美國人和加拿大人。MSC帶來意大利人和德國人。Costa帶來西班牙人和法國人。Celebrity帶來英國人。Princess帶來澳洲人。而且越來越多,亞洲郵輪線帶來中國、日本和韓國遊客。

每艘船都是不同的語言組合。每次停留都是六到八小時。遊客想要快速服務。簡單決定。簡單點餐。讓事情變困難的餐廳會輸給讓事情變簡單的餐廳。

Sylvie知道解決方案。印製十種語言的菜單。中文。日文。韓文。意大利文。德文。西班牙文。法文。英文。也許俄文。也許阿拉伯文給中東郵輪線。

她打電話給印刷廠。要報價。十種語言。每種語言八十份菜單。總共八百份菜單。報價:四千八百歐元。加上從約翰內斯堡三週的運送延遲。

四千八百歐元來可能挽回八千二百歐元的損失收入。而且這假設下一個中國團體是同樣規模。如果下一艘船帶來德國人呢?如果她印了中文但下個月帶來日本遊客呢?如果她花四千八百歐元印十種語言,但只有四種語言的客人到來呢?

數學不成立。她不能為每艘可能的郵輪印製每種語言。所以她做了每個港口餐廳都做的事。印英文和法文。祈求最好的結果。當船隻帶來其他語言的客人時就損失金錢。

她在馬爾地夫馬累的朋友Rashid經營一家餐廳。同樣的問題。郵輪帶來俄國人、中國人、德國人、英國人。他有英文菜單。在非英語團體上損失金錢。印製八種語言會花他六千歐元並需要四週時間。

聖露西亞的餐廳面臨同樣的挑戰。巴巴多斯布里奇敦。聖基茨巴斯特爾。聖馬丁菲利普斯堡。每個加勒比海郵輪港口。船隻帶來混合國籍乘客。餐廳賭哪些語言要印。通常印英文和西班牙文。在其他語言上損失收入

繼續閱讀

General
Menu Pricing Psychology: What Independent Restaurants Need to Know
Drop the dollar sign, nest prices in descriptions, use anchor items. Research-backed pricing tactics you can apply today.
General
Birthday Party Catering at Your Venue: The $800 You're Giving Away Every Weekend
Every weekend someone's celebrating a milestone birthday at a caterer's venue, not yours. That's $800 profit you could keep. Here's how to capture it.
General
Christmas Party Menus: How to Book 40 Events Before December Starts
Every November, venues scramble for Christmas bookings. Smart venues book December solid by October with ready-to-send festive menus. Here's the playbook.
General
Corporate Event Catering: How Pubs Are Stealing Lunch Business from Hotels
Hotels charge $45-60 per head for corporate lunches. Your venue can deliver better food for $30-35 and still profit. Here's how to win that business.

Free 5-day course: Get Your Restaurant Found on Google

One short email a day for 5 days. No fluff. Actionable steps you can do today.

One-click unsubscribe. No spam. Reply anytime to hello@easymenus.net.

準備建立您的數位菜單了嗎?

加入已在使用 EasyMenus 的數千家餐廳。永久免費——無需信用卡。

免費開始 →
← 所有文章